본문 바로가기
728x90
반응형

이가인지명대본4

중국어 쉐도잉 중드 이가인지명(以家人之名)으로 중국어 공부하기 1화 11 *중드 이가인지명(以家人之名)이 인기가 굉장히 많았는데요! 개인적으로 내용이 쉽고 실생활에 쓰이는 중국어 문장이 많이 나와 중국어 쉐도잉 하기 좋은 드라마라고 생각되어서 중국어 공부할 겸 정리해보려 합니다! *중국어 공부목적으로 모두 직접 번역한 것입니다. *드라마 1편 내용을 씬별로 정리하였습니다. #10. 젠젠이 링샤오에게 호두 주는 장면 젠젠이 윗집에 링샤오 오빠가 이사왔다고 환영선물을 준비합니다. 李爸(젠젠아빠): 知道这是什么吗? 이게 뭔지 알지? 尖尖(젠젠): 是欢迎礼物。 환영선물! 李爸(젠젠아빠): 答对了! 李尖尖! 맞았어! 리젠젠!(문제에 답을 맞췄을때 答对了라고 말하고, 답을 틀렸을때는 答错了라고 말합니다) 尖尖(젠젠): 到!네!(보통 학교에서 출석부를때 학생들이 대답할때 到!라고 말합니다.. 2021. 12. 25.
중국 드라마 이가인지명(以家人之名) 대본 중국어 공부하기 1화 -6 *중드 이가인지명(以家人之名)이 인기가 굉장히 많았는데요! 개인적으로 내용이 쉽고 실생활에 쓰이는 중국어 문장이 많이 나와 중국어 쉐도잉 하기 좋은 드라마라고 생각되어서 중국어 공부할 겸 정리해보려 합니다! *중국어 공부목적으로 모두 직접 번역한 것입니다. *드라마 1편 내용을 씬별로 정리하였습니다. #6. 전씨 아줌마가 젠젠 아빠에게 소개팅을 시켜주기로 한 날, 약속장소로 가기 전 국수집에서의 대화 젠젠네 아빠가 운영하는 국수집이예요. 젠젠아빠 이름이 李海潮여서 海潮面馆이라고 지었네요. 전씨 아줌마께서 젠젠네 아빠한테 중매를 섰나봐요. 오늘 소개팅 나가는 날인데 아직도 국수집 복장 그대로라 한소리 듣네요.ㅎㅎ 钱阿姨(전씨 아줌마): 海潮。 海潮。하이차오야. 하이차오 李海潮(젠젠아빠): 哎。 钱姨。네 ... 2021. 10. 21.
중국 드라마 이가인지명(以家人之名) 대본 중국어 공부하기 1화 -5 *중드 이가인지명(以家人之名)이 인기가 굉장히 많았는데요! 개인적으로 내용이 쉽고 실생활에 쓰이는 중국어 문장이 많이 나와 중국어 쉐도잉 하기 좋은 드라마라고 생각되어서 중국어 공부할 겸 정리해보려 합니다! *중국어 공부목적으로 모두 직접 번역한 것입니다. *드라마 1편 내용을 씬별로 정리하였습니다. #5. 젠젠이 링샤오 여동생 물건을 주어온 후 아빠와 대화하는 장면 아빠가 밥먹자고 부르는데 무언가에 집중하고 있는 젠젠입니다. 李海潮(젠젠아빠): 小尖啊。 吃饭啦。 젠젠아 밥먹자. 李海潮(젠젠아빠): 小尖 今儿有糖醋排骨。젠젠. 오늘은 糖醋排骨도 있어. *糖醋排骨:음식이름.탕수갈비.(링크 누르면 사진 확인가능) 링샤오 엄마가 찢어서 쓰레기통에 버린 사진을 주어와 열심히 테이프로 붙이고 있는 젠젠. 아빠한테 .. 2021. 10. 20.
중국 드라마 이가인지명(以家人之名) 대본 중국어 공부하기 1화 -1 *중국드라마 이가인지명(以家人之名)이 인기가 굉장히 많았는데요! 개인적으로 내용이 쉽고 실생활에 쓰이는 중국어 문장이 많이 나와 중국어 쉐도잉 하기 좋은 드라마라고 생각되어서 중국어 공부할 겸 정리해보려 합니다! *중국어 공부목적으로 모두 직접 번역한 것입니다. *드라마 1편 내용을 씬별로 정리하였습니다. #1. 젠젠과 링샤오의 첫만남 1999년 海潮面馆(국수집 이름) 앞에서 李尖尖(리젠젠)이 그림을 그리고 있어요. 그때 갑자기 이삿짐차가 한대 들어오는데 트럭위에 있던 의자가 젠젠 앞으로 떨어지면서 이야기가 시작됩니다. 李海潮(젠젠아빠): 怎么了,小尖。왜그래. 젠젠 凌和平(링샤오아빠): 没砸着吧。안 다쳤어? (의자가 젠젠쪽으로 떨어져서 다치지는 않았는지 묻는 것) 砸 [zá] :(무거운 것으로) 내리치다.. 2021. 10. 15.
728x90
반응형