본문 바로가기
중국어 공부하기/세븐틴 영상으로 중국어 공부하기

세븐틴 준(JUN/文俊辉)의 MOON TOUR 라디오로 중국어 공부하기1(중국어/한국어 번역 및 주요 단어 정리)

by 秀STORY 2022. 9. 12.
728x90
반응형

세븐틴 문준휘의 문투어


 

세븐틴 멤버 중에 중국인 멤버가 2명이 있죠! 바로 준이랑 디에잇입니다. 둘 다 한국에서 열심히 활동하면서도 중국에서도 개인 활동을 열심히 하고 있죠! 그 개인 활동 중 하나로 얼마 전부터 세븐틴 JUN(문준휘)이 중국에서 중국어 라디오 방송을 시작했습니다. 

라디오 방송이지만 길지는 않고 5~10분 정도의 짤막한 방송인데요~  같이 중국어 공부하면 좋을 것 같아서 가지고 왔습니다~!

세븐틴 준의 문투어는 앞으로 매주 목요일 오후 9시에 방송될 예정인데요~오늘 1편부터 시작해서 앞으로 지속적으로 업로드할 예정입니다~중국어 공부하시는 분들에게 도움이 되었으면 좋겠습니다:)

문준휘의 문투어는 아래 그림 클릭하시면 들으실 수 있습니다~!

문투어 들으러 가기->

문투어

 MOON TOUR Track.1 青春那么长 


今晚的月色正好。

오늘 달빛이 딱 좋네요.

 

  • 今晚: 오늘
  • 月色:달빛
  • 正好:마침, 딱 좋다

欢迎来到文俊辉的MOON TOUR。

문준휘의 문투어에 오신 걸 환영합니다.

 

  • 欢迎: 환영하다
  • 来到: 오다. 도착하다. 

哈喽,大家好。这里是文俊辉的MOON TOUR。我是主持人文俊辉JUN。

안녕하세요. 여기는 문준휘의 문투어입니다. 저는 DJ 문준휘 JUN이구요.

  • 主持人: 사회자, DJ,진행자

欢迎大家来到我的专属深夜电台。

저의 심야 라디오에 오신 여러분 환영합니다.

  • 专属:전매특허, 전속
  • 深夜: 심야
  • 电台:방송국, 라디오

在这里与你分享那些你听过的没听过的,听过还想听有趣故事给你带来一整夜的好梦。

여기에서 여러분들이 들어봤거나 들어보지 못했거나, 혹은 들어봤지만 더 듣고 싶은 재미있는 이야기를 여러분에게 밤새 좋은 꿈을 가져다주도록 나누고 싶어요. 

  • 分享:나누다. 공유하다
  • 过: ~해본 적 있다.
  • 有趣:재미있는
  • 故事:이야기
  • 带来: 가져다준다
  • 一整夜: 밤새
  • 好梦:좋은 꿈

那么请跟我来吧。

그럼 저와 함께하시죠.

  • 请:~해주세요. 상대방에게 정중히 요청할 때 씀
  • 跟:~와

 

今天想要和大家聊的主题是小文同学录之前在直播中也有跟大家分享了许多小年时期的故事。

오늘 여러분들과 이야기하고 싶은 주제는 문군(문준휘)의 학창 시절 이야기인데요. 예전에 라이브 방송 중에도 여러분들과 함께 저의 어린 시절 이야기를 많이 나눠봤었죠.

  • 想要:~하려고 한다.
  • 聊:이야기하다
  • 主题:주제
  • 小文:어린 문준휘
  • 之前:이전에
  • 直播:생방송, 라이브 방송
  • 小年时期:어린 시절

 

今天我们就聊一下关于我的学生时期,还有哪些有趣的事情吧。

오늘 우리 같이 저의 학창 시절에 대해, 어떤 재미있는 이야기가 있었는지 이야기해봅시다.

  • 学生:학생
  • 哪些: 어느, 어떤

说到学生时期有趣的事情,我觉得每一年的运动会,应该到给各位带来非常非常美好的回忆吧。

학생 시절 재미있는 이야기를 말해보자면, 제 생각에는 매년 했던 운동회인 거 같아요. 여러분 각자에게도 분명 매우 아름다운 기억이겠죠?

  • 说到:말하자면
  • 觉得:~라고 생각한다. 느끼다. 
  • 运动会:운동회
  • 应该:반드시, 분명
  • 各位:각자
  • 非常:매우
  • 美好:아름다운
  • 回忆:기억, 추억

各位有什么擅长的项目和得过的奖项呢?我记得当年参加过的项目是1500米长跑。

여러분은 매우 잘했던 종목이나 받았던 상이 있나요? 제 기억에 그때 제가 참여했었던 종목은 1500미터 오래 달리기였어요.

  • 擅长:장기가 있다. 뛰어나다. 잘하다
  • 项目:종목
  • 得:얻다. 받다
  • 奖项:상장
  • 我记得:제 기억에는...
  • 参加:참가하다
  • 长跑:오래 달리기

在奔跑的过程中比起最后获得的奖项,同学们给予我的鼓励,还有在开始之前听着喜欢的动漫OST歌曲为自己加油的那份场景,到现在也一直无法忘怀。

막 달리는 과정 중에 막판에 획득했던 상장보다 친구들이 저에게 줬던 격려, 그리고 시작하기 전 좋아하는 만화의 OST를 들으며 자신에게 파이팅을 외치던 그 모습들이 지금도 잊을 수가 없네요.

  • 奔跑:빨리 뛰다. 분주히 달리다.
  • 过程:과정
  • 比起:~보다
  • 最后:마지막, 최후
  • 获得:얻다
  • 给予:주다, 제공하다
  • 鼓励:격려
  • 开始:시작하다
  • 动漫:애니메이션
  • 歌曲:노래
  • 加油:파이팅
  • 场景:장면
  • 无法忘怀:잊을 수 없다.

那么除了运动会第二个想和大家分享的就是我们90后难忘的零食了。

그러면 운동회 말고, 두 번째로 여러분들과 함께 나누고 싶은 이야기는 90년 대생들에게는 잊을 수 없는 간식거리들입니다.

  • 除了:~말고는,~를 제외하고는
  • 90后:90년 이후에 태어난 사람들
  • 难忘:잊을 수 없는, 잊기 힘든
  • 零食:간식

보자이까오
보자이까오(砵仔糕  bōzǎigāo)

我记得我那一时候最爱吃的零食是那个可爱的砵仔糕,可能别的地方的朋友们没有特别多的印象,

제 기억에 그 당시에 제일 좋아했던 간식거리는 귀여운 보자이까오(砵仔糕 bōzǎigāo)였는데요. 아마 다른 지역에 사는 친구들은 그렇게 인상 깊지 않을 것 같은데, 

  • 爱吃:즐겨 먹었던
  • 可爱:귀여운
  • 砵仔糕: 볼 푸딩
  • 可能:아마도
  • 别的:다른
  • 地方:지역
  • 朋友们:친구들
  • 特别:특별한
  • 印象:인상

但在深圳长大的我,砵仔糕是我不可忘怀的一个记忆,不同样的砵仔糕有不同的味道,每一个砵仔糕都有它独特的样子,非常非常的可爱好看,有机会的话大家也可以来深圳品尝一下砵仔糕

그렇지만 선전에서 자랐던 저로서, 보자이까오(砵仔糕 bōzǎigāo)는  저에게 잊을 수 없는 기억입니다. 각자 다른 모양과 맛의 보자이까오(砵仔糕 bōzǎigāo), 보자이까오(砵仔糕 bōzǎigāo) 하나하나 모두 독특한 모양을 가지고 있고, 매우 귀엽고 이쁩니다. 기회가 된다면 여러분 모두 선전에 오셔서  보자이까오(砵仔糕 bōzǎigāo)를 한 번 맛보시길 바라요.

  • 深圳: 심천
  • 长大:자라다, 성장하다
  • 不可忘怀:잊을 수 없는
  • 不同样:다른 모양의
  • 味道:맛
  • 独特:고유의, 특유의
  • 好看:보기 좋다
  • 机会:기회
  • 品尝:맛보다, 먹어보다

 

那个时候的课间和小伙伴结伴去买零食真的是一天当中最放松的时刻,不知道现在的学生们平时都会吃一些什么零食呢?大家可以在评论里告诉我,我也想尝试一下。

그때 당시에 쉬는 시간에 친구들하고 같이 우르르 간식을 사러 가던 게 하루 중 제일 여유로웠던 시간이었는데요, 현재 학생들은 모두 어떤 간식들을 먹는지 모르겠네요? 여러분이 댓글창으로 저에게 알려주세요. 저도 한 번 먹어고 싶네요.

  • 课间:수업과 수업 사이 쉬는 시간
  • 伙伴:무리
  • 买:사다
  • 真的是:정말이지
  • 放松:편안하다. 여유롭다.
  • 时刻:시기, 시간
  • 不知道:모르겠다
  • 现在:현재
  • 平时:평소에
  • 什么:어떤, 무엇
  • 评论:댓글, 평론
  • 告诉:알려주다
  • 尝试:먹어보다

说到学生时期一直坚持做的事情,我想,当然是武术和钢琴了。

학생 시절에 계속 꾸준히 했던 일을 말하자면.. 저는... 당연히 무술과 피아노겠네요.

  • 一直:계속
  • 坚持:꾸준히 이어가다. 버티다. 견뎌내다
  • 当然:당연히
  • 武术:무술
  • 钢琴:피아노

每天放学过后骑着自行车来到武官练武,还有每天中午休的时候来到琴房练习一个小时钢琴,都是我难以忘怀的学生时期的回忆。

매일 학교가 끝나면 자전거를 타고 무관(무술 배우는 곳)에서 무술을 연습하고, 그리고 매일 점심에 쉬는 시간이 나면 피아노방으로 가 한 시간의 피아노 연습을 했었던 게 저에게는 잊을 수 없는 학생 시절의 추억입니다.

  • 放学:하교하다
  • 骑:(자전거,말 등을)타다
  • 自行车:자전거
  • 练武:무술을 연습하다
  • 每天:매일
  • 练习:연습하다
  • 一个小时:한 시간

那么说起校园时光就让我想起上学时经常听的几首歌,下面我们就进入到我们的月光八音盒跟随点播带你清听那个时代的旋律。

그러면 학창 시절 학교에 가면서 자주 들었던 노래 몇 개를 말해볼까 해요.  다음으로 우리는 우리들의 <달빛 오르골> 코너로 들어가 오늘의 노래들(리퀘스트)을 따라가다 보면 여러분들에게 그 당시의 선율(멜로디)을 자세히 들려줄 거예요.

  • 校园:캠퍼스, 교정
  • 时光:시기, 시간, 때
  • 经常:자주
  • 八音盒:오르골
  • 旋律:선율, 멜로디

我们的人生当中一定有许多难忘的回忆,伴随着那些回忆总有着独特的属于那一刻的BGM萦绕在脑中,欢迎来到月光八音盒,那我们就来听一下今天的歌曲推荐,带你们回到文俊辉的校园时代。

우리들의 인생 중 분명 매우 많은 잊을 수 없는 기억들이 있을 텐데요, 그런 기억들을 따라가다 보면  그 순간에 속하는 특별한 bgm이 머릿속에 떠오르실 텐데요. <달빛 오르골>에 오신 걸 환영합니다. 그러면 우리 같이 오늘의 추천곡을 들어봅시다. 여러분들을 문준휘의 학창 시절로 데려가 줄게요.

  • 人生:인생
  • 一定:반드시,분명
  • 伴随着:따라서
  • 萦绕:맴돌다
  • 脑:머리, 뇌
  • 推荐:추천

 

今天要和大家分享的第一首歌是许嵩的 <素颜>。

오늘 여러분과 함께 들어볼 첫 번째 곡은 许嵩의 <素颜>입니다. 

  • 要:~하려고 한다.

长闹的自习室透着窗可以看见粉色的西阳。

항상 시끄럽던 자습실, 창문을 통해 볼 수 있던 분홍색 석양

  • 闹:시끄럽다. 소란스럽다. 떠들썩하다
  • 自习室:자습실
  • 透:통해서
  • 粉色:분홍색
  • 夕阳:석양

这首歌在我高中的时候在我的班级里非常的流行也是同学聚会时KTV必点歌曲之一。

이 노래는 제가 고등학교 시절에 반에서 굉장히 유행하던 노래이고, 친구들이 모였을 때 KTV(노래방)에서 꼭 불렀던 노래 중 하나입니다.

  • 班级:반, 학급
  • 流行:유행하다. 유행
  • 聚会:모임
  • KTV: 노래방
  • 之一:~중 하나

下面这首歌我相信也是很多人青春中的回忆。

다음으로 이 노래 역시 많은 사람들의 청춘 속 추억의 노래라고 확신합니다.

  • 相信:믿다. 확신하다
  • 青春:청춘

每当听到这首歌的时候仿佛回到了风扇滋滋呀吹着凉风的暑假。 想起顺着指尖融化的冰棍想起奔跑在橡胶为夏天里的热气和激动, 请听《宁夏》梁静茹。

이 노래를 매번 듣고 있을 때면 선풍기가 소리와 함께 시원한 바람을 일으키던 여름방학 때로 돌아간 것 같습니다. 손끝을 타고 녹아 흐르던 아이스크림이 생각나고, 고무 위를 뛰어다니던 여름날의 열기와 움직임이 생각나네요. 梁静茹의 《宁夏》 들어보시죠.

  • 仿佛:마치
  • 回到:돌아가다
  • 风扇:선풍기
  • 凉风:서늘한 바람, 시원한 바람
  • 暑假:여름방학
  • 指尖:손끝
  • 冰棍:아이스크림
  • 橡胶:고무

这首歌真的是伴随着我度过了许多个学生时期的夏天,那时的我们每一年都热烈欢呼着夏天尽情享受着夏天。

이 노래는 정말이지 저와 함께  학생 시절의 많은 여름들을 함께 보낸 곡인데요. 그때의 우리는 매년마다 여름에 매우 열렬히 환호했으며, 여름을 만끽했습니다.

  • 伴随:따라
  • 度过:보내다
  • 夏天: 여름
  • 热烈:열렬히
  • 欢呼:환호하다
  • 享受:누리다. 만끽하다

记忆里的老歌带我们回到记忆里的那段时光你的青春里也有这样的一首歌吗?

기억 속의 명곡들은 우리를 그 시절의 기억 속으로 데려가 주는데요. 여러분들의 청춘 속에도 역시 이러한 노래가 있나요?

  • 记忆:기억
  • 老哥::오래된 노래 
  • 这样:이러한

流星划过天空时每个星星都会留下自己的轨迹即使无忧无虑的年龄稍纵即逝, 当下的美好心情会一直带给我们力量支撑着我们前进。

유성이 하늘을 지나갈 때, 하나하나의 별들은 모두 자신들의 궤도를 남깁니다. 비로 아무 걱정 없는 나이는 한 번 놓치면 다시 돌아오지 않지만, 그 당시의 기분 좋은 마음은 계속 나에게 힘을 줘서 내가 앞으로 나아갈 수 있게 해 줍니다.

  • 流星:유성
  • 划:가르다. 구분하다. 
  • 星星:별
  • 留下:남기다
  • 轨迹:궤도
  • 无忧无虑:아무런 근심 걱정도 없다.
  • 年龄:나이
  • 稍纵即逝:(시간·기회 따위는) 조금만 방심해도 지나가 버린다. 한 번 놓치면 다시는 돌아오지 않는다.
  • 心情:기분, 마음
  • 力量:힘, 역량
  • 支撑:받쳐주다
  • 前进:전진, 앞으로 나아가다

 

今天的电台已经到了尾声在这里最后再给大家分享一首能够连接过去和现在和未来的歌曲,愿大家有前程可奔赴有青春可回首。

오늘의 방송이 벌써 끝마칠 시간이 되었는데, 여기에서 마지막으로 여러분들에게 과거와 현재와 미래를 연결할 수 있는 노래 하나를 소개해드리려고 합니다. 여러분들의 앞길이 아름답기를 바라고, 앞을 위해 열심히 달려 나간 후 청춘을 뒤돌아 볼 수 있기를 바랍니다. 

  • 已经:이미, 벌써
  • 到了:도착하다. 도달하다
  • 最后:최후, 마지막
  • 连接 :연결하다
  • 现在:현재
  • 过去:과거
  • 未来:미래
  • 前程可奔赴有青春可回首:希望有美好的前程,在奋斗过后回头看看走过的路没有什么可遗憾的。 
  • 아름다운 미래를 희망하고, 고군분투한 후 과거를 다시 돌아봤을 때 아무런 미련이 남는 게 없어야 한다는 뜻

那么我们下期再见掰掰。

그러면 우리는 다음 이 시간에 만나요~빠빠이

 

 

2주차 내용 보러가기(아래 포스팅 클릭)

2022.09.29 - [중국어 공부하기/세븐틴 영상으로 중국어 공부하기] - 세븐틴(SEVENTEEN) 문준휘(文俊辉JUN)의 문투어 MOON TOUR 2(중국어 자막/해석/단어 정리)

 

세븐틴(SEVENTEEN) 문준휘(文俊辉JUN)의 문투어 MOON TOUR 2(중국어 자막/해석/단어 정리)

문준휘의 문투어2 세븐틴 문준휘의 문투어 라디오 2주 차 내용입니다~ 1주 차는 아래 포스팅 누르시면 보실 수 있습니다. 2022.09.12 - [중국어 공부하기/세븐틴 영상으로 중국어 공부하기] - 세븐틴

02281.tistory.com

 

 

728x90
반응형

댓글