본문 바로가기
중국어 공부하기

오징어 게임 속 여러 게임들 중국어로 뭘까?(무궁화 꽃이 피었습니다, 달고나, 구슬 치기, 줄다리기 등)

by 秀STORY 2021. 10. 31.
728x90
반응형

달고나 중국어로
오징어게임

오징어 게임이 넷플릭스 전 세계 1위를 차지했다고 하죠!요새 가장 핫한 드라마입니다. 드라마가 인기를 끌수록 드라마에 나온 여러 게임들도 같이 인기를 끌고 있는데요~! 한국에서 어렸을때 많이 했던 게임들로 구성이 되어 있어요. 이런 게임들을 중국어로는 뭐라고 할까요? 오늘 같이 한번 배워봅시다!

무궁화꽃이피었습니다
무궁화꽃이 피었습니다

1. 무궁화 꽃이 피었습니다.

첫 번째 게임은 <무궁화 꽃이 피었습니다>입니다.

중국어로는 <一二三 木头人> yīèrsān mùtourén 이얼싼 무토우런이라고 합니다

一二三은 숫자 하나, 둘, 셋을 뜻하고 木头 [mùtou]가 나무를 의미해서 木头人하면은 나무로 만든 사람이라고 해석이 되겠네요.

술래가 "무궁화 꽃이 피었습니다"를 외치면 게임에 참여하는 사람들이 움직이지 않는 나무처럼 멈추기 때문에 一二三 木头人이라고 하지 않을까 싶습니다.

달고나
달고나

2. 달고나

 두번째 게임은 <달고나>였습니다. 달고나는 중국어로 椪糖 [pèng táng] 펑탕이라고 합니다.

여기서 糖 [táng] 은 사탕,설탕,설탕류의 단것을 뜻합니다.

그래서 초콜릿사탕을 巧克力糖,솜사탕을 棉花糖이라고 부르는데 모두 글자가 들어간 것을 볼 수 있습니다.

대만 음식 중에椪糖 [pèng táng] 이라고 불리는 음식이 있는데 우리나라 달고나랑 만드는 방식이 비슷해서 그냥 달고나를 椪糖이라고 부르는 것 같네요.

설탕을 녹인 다음에 소다를 넣는 것 까지는 같은데 우리나라는 동그란 틀에 누른 다음 그 위에 모양을 찍어내는 반면에 대만 음식은 그냥 부푼 상태로 놔두는 거 같아요. 

줄다리기
줄다리기

3. 줄다리기

세 번째는 줄다리기입니다.

중국어로는 拔河 [bá//hé] 바허 라고 불립니다.

중국에도 한국의 줄다리기처럼 拔河라고 불리는 전통놀이가 있는데요. 같은 아시아 문화권이다 보니 방식이 같은 게임이 많을 거라고 생각됩니다.

구슬치기
구슬치기

4. 구슬치기

네 번째 게임은 구슬치기입니다.

중국어로는 打弹珠 [dă dàn zhū] 다딴주 라고 합니다

는 "때리다. 치다"를 뜻하고 弹珠는 "구슬"을 의미합니다.

이렇게 무궁화 꽃이 피었습니다, 달고나, 줄다리기, 구슬치기 우리나라 전통놀이 4가지를 중국어로 어떻게 부르는지 알아봤는데요~ 공부하시는데 도움이 되었으면 좋겠습니다. 감사합니다!

728x90
반응형

댓글